STATISTICA: IL TESTIMONE

Rita Dove

 

Non importa da che parte mi giro, è lí
che urla. Non importa come corro,
fermandomi a prendere il fiato—
poiché sono io la persona che urla
mentre il rombo di un motore sorpassa
il pomeriggio.

So che dovrei smettere di guardare, fare
ciò che la mamma mi dice—girare
la faccia al muro e dirlo a Gesù—ma
continuo a ricordarmi di cose,
chiare e piccole: il suo orologio,
il suo polso, i due ovali color grigio
scalfiti nei suoi sandali ribaltati per aria.

Ora devo percorrere questa terra senza fede
che non sa aggiustare l’abisso per
renderlo un campo di fiori.
Camminerò finché incontro
un verde oblivio… poi
mi sdraierò nella sua dolcezza,
nela culla infinita delle sue braccia.



In lingua originale:


Statistic: The Witness

No matter where I turn, she is there
screaming. No matter how
I run, pause to catch my breath—
until I am the one screaming
as the drone of an engine overtakes
the afternoon.

I know I should stop looking, do
as my mother says—turn my head
to the wall and tell Jesus—but
I keep remembering things,
clearer and smaller: his watch,
his wrist, the two ashen ovals
etched on her upturned sandals.

Now I must walk this faithless earth
which cannot readjust an abyss
into flowering meadow.
I will walk until I reach
green oblivion… then
I will lie down in its kindness,
in the bottomless lull of her arms. (p. 14)


(Traduzione: adeodato piazza nicolai. Poesie colte da Mother Love (Amore di madre), di Rita Dove. W. W. Morton & Company, New York, 1995)



Rita Dove, Poet Laureate (Poeta Ufficiale) degli Stati Uniti (1993-95), è Commonweath Professor di Inglese all’Università della Virginia. I suoi libri più recente sono: Selected Poems (Poesie scelte) e Grace Notes (Note di grazia), il romanzo Through the Ivory Gate (Attraverso il cancello d’avorio) e il dramma lirico The Darker Face of the Earth (La faccia scura della terra). Nel 1987, Thomas and Beulah (Tommaso e Beulah) un ciclo di poesie basato sulla vita dei nonni della Dove, ha ottenuto il Premio Pulitzer. Fra gli altri onori ricevuti, dei fellowships dalla Fondazione Guggenheim e dalla National Endowment for the Arts. In 1993 fu la prima poetessa, in più di dieci anni, a dare una lettura ufficiale di poesia alla Casa Bianca. Nata e cresciuta a Akron, nell’Ohio, la Dove ora vive vicino alla città di Charlottesville insieme al marito Fred Viebahn e la loro figlia, Aviva.



         Successivo          Copertina